Η καρδιά ενός σκύλου / Mikhail Bulgakov


Το πλάσμα ντύθηκε. Τη φανέλα δέχτηκε να την φορέσει, γελώντας σχεδόν εύθυμα. Αρνήθηκε όμως το σώβρακο  και διαμαρτυρήθηκε με βραχνά ξεφωνητά: "Άι χάσου, σκυλομούρη, Άι χάσου!". Τελικά τον ντύσαμε. Τα ρούχα του ήταν πολύ μεγάλα γι' αυτόν.
Το πλάσμα μπορεί τώρα να προφέρει πολλές λέξεις: "Ταξί", "γεμάτος", "απογευματινή εφημερίδα", "πάρε ένα σπίτι για τα παιδιά" και κάθε γνωστή ρώσικη βρισιά.
Η εμφάνισή του είναι παράξενη. Αυτός τώρα έχει τρίχες μονάχα στο κεφάλι του, στο πηγούνι και στο στήθος. Οποιοδήποτε άλλο μέρος του σώματος είναι γυμνό και το δέρμα είναι απαλό. Η περιοχή των γεννητικών του οργάνων τώρα έχει την εμφάνιση άγουρου άντρα. Το κρανίο του έχει πλατύνει αξιοσημείωτα. Βλέφαρο χαμηλό, που μεγαλώνει συνέχεια. Θεέ μου, θα τρελαθώ !

Μετάφραση: Θάνος Σακκέτας
Painting: Laurie Anderson